“是你?”
弗格斯探长一把扯下这个形迹可疑的🈞家伙脸上的手帕,顿时发出一声惊呼。
眼前的‌人,不就是下午在俱乐部里那位精明的米勒先生吗?
弗格斯探长面色不善地盯着这家伙,命令下属去别墅⚖👕里吧灯点上,这才连拉带拽地把米💴🖃勒先生弄♟进了别墅的客厅。
“你大半夜来这里&⚯🔶zwnj;干什么?”弗格斯探长冷哼了一声,往扶手椅上一坐,“我倒要看看你那张巧嘴要😪🄍🟡怎么把这件事解释清楚。”
他半威胁半警告地呵斥🆊🍹着米勒先生,“你最好如实交代,从现在开🞚🔬🃬始,你说的每一句话都需要负法律责任。”
弗格斯探长身后,一名姓加里的年轻警官已🅷😗经⛫🝔拿起来速记用的金属笔,摊开记事本,开始记录审讯过程。
米勒一开始还拒😰🅃不配合,顾左右而言他。
在他看来,只要自己🕷什🈞么都不说,这事儿🅗最多也就算盗窃未遂。
这家伙很有那种奸商的卑鄙无耻,任凭弗格斯探长怎么🀷🁛🆝给他下陷阱,这家伙也没有正面承认任何一句和杀人有关&zwnj🞃👟;的话&z🅍wnj;。
当然了,🚳🗞格蕾丝倒也不排除这家伙并没有杀人的可能性。
不过显而易见的事,在布朗先生突然死亡这件事上🌫,米勒不可能完全脱开干系。
这时公爵大人回想了一下布朗先&zw⚖👕nj;生的🐖随身物品。
怀表、雪🚳🗞茄、切割器、一盒鸦片、现金、名片盒、地图……
怀表、雪茄、切割器和名片盒明显是🈞🈞常备物品,只有两种东西不太寻常,那就是鸦片和地图。
但是贩卖鸦片在英🛖🜖国⚯🔶不是什么重罪,而且只要不大批量贩卖,😏警察也很难寻根溯源地找到卖家。