片刻后,楚飞拿着楚依依临时制作好的🐻压缩包,一脸疑惑,“你早就准备好了?”🔵🅀🃞
想🄼要交易功法什么的,可不是那么简单的事情吧。至少功法的翻译都是一件极为繁琐的事情。
不说别的,当初🆍玄奘为了翻译佛经,都不得不亲自去一趟西天,然后又回来工作一🔵🅀🃞辈子,才有了炎黄版本的佛经。
功法翻🔀♈译的问题,比🕶🎇一🜫般的技术资料都要难、难得多。
技术🙳资料的🆋🎀🎀话,哪怕术语难以翻译,也可以用数学公式、技术资料等表示。但修行中一些理念等等,却很难准确翻译——尤其要保留原来的那种‘神韵’。
比如佛经中的六字真言,其直白翻译应该是:宝藏在莲花里。但若真的如此翻译,这功法就🖘💶🖔彻底没法玩了。
而星际时代中的修行🕶🎇资料🗓,比这个复杂多了。📎
就说楚飞接触过的真灵不朽研究的修行资料,这个只能修行到10.0高度的功法中,都有一系列炎黄文明独有的描述、🈚⚞词🜷语等。
比如‘天人合一’,就没办法📹精确地翻译成英语。首先这个‘天’就不好翻译,是sk🚑y还是god还是nature?似乎都有点道理,但都不‘精确’!
炎黄文明中的☏♿‘天’,蕴含了炎黄文明最根本的文化理念,🞕🔄这个东西真的无法完整翻译。
此外,‘人’也不是人,而是天地人中的‘🎧📠人’;域中有四大,其一曰人!
翻译的功法中☏♿,有一两处🗓这样的问题也就罢了,要是隔几句就蹦出这么一个问题来,这功法🖘💶🖔就彻底废了。
所以问题来了,楚依依🜫现在拿出来的这个功法,是认真的吗?
“你刚刚不是☏♿说了吗,只是试验!”楚依依瞪着大眼睛,一脸纯真,“我这翻译的功法,也是一个尝试啊。
我可以用🁹📙萨布里克文明的荣誉发誓,这个功法真的是王室的修行功法。就是翻译可能有点不准确。
这可🙳是最近学习汉语过程中做的业余作🐻业呢。