《桃花寞》
一三桃花春,四六桃花扇。七九桃花刀,十二桃花酒。
春风犹漫漫,百花依尚眠。落梅从水流,绦红始展颜。
未若细雨飘,打落棂窗幔。桃红如绦唇,轻点红颜砂。
莫道桃花YAn,只云桃寞寞。折枝送飞燕,愿做伊人奴。
———————————————————————————————————————
#翻译:
正月至三月是桃花春,四月到六月是桃花扇。七月至九月是桃花刀,十月到十二月是桃花酒。
春天的风还是如以前那样浩荡的吹拂着,所有的花儿都还未绽放。梅花凋零後随着溪水漂流而去,此时却有一抹红sE正开始绽放。
就像是绵绵细雨般的飘曳着,落在窗边的帘幔上。桃花的红彷佛是nV人擦了胭脂的唇,又像是美nV额前的朱砂。
但请不要说桃花美YAn,我只说它寂寞。折下桃花的树枝,请燕子送去给你,告诉你我愿意成为你的俘虏。
———————————————————————————————————————
#解析:
正月至三月爲yAn春,是桃花开放的季节,故名爲桃花春;四至六月的桃花是桃树结果的时候,故名爲桃花扇;七至九月是金秋之时,爲金当令,故名爲桃花刀;十至十二月爲冬季,为伏藏之际,是古人享乐的季节,故名爲桃花酒。
桃花的花期b其他的花早,他绽放的时候没有其他花的陪伴,也凋零的快,不让人看清楚他的美YAn,因此我说他是寂寞的花。
另外,桃花的花语是:Ai情的俘虏。所以文末我写成男子向nV子表白的情话。