“前几日,打着推理旗号的《楚留香传奇》在我们国家的各大书店的书架上出现,我本着欣赏邻国推理文的心态购买了一本,结果看了之后却是失望之极!”
“这部小说,完全就是三流的垃圾。”
“叫做楚留香的主角,全身毛孔都可以呼吸,奔跑速度超越马屁,轻松之间飞檐走壁,所有美人都会喜欢上男主角,这种夹杂着大量作者白日梦的剧情,实在是和严谨扯不上关系,加上其中超出自然逻辑的设定,充分地暴露了洛阳编写故事的无能,很多线索没有合理的解决办法,只好运用大量蒙太奇手法。”
“记得龙国有个成语,叫做班门弄斧。”
“我们日本,乃是全世界公认的数一数二的推理小说之乡,当《楚留香传奇》打着推理小说的旗号在我们日本肆意销售的时候,可不正应了龙国那句班门弄斧的成语吗?”
帖子全文都是远藤间的原话,而帖子最后还注明了原文转载自《卖读新闻》。
作为日本发订量排行第一的国际性报纸,《卖读新闻》在日本国民心中有着极为重要的地位,远藤间以日本推理小说第一人的身份,发表这样一份言论,有着极大的煽动性。
“感觉远藤间老师太较真了,《楚留香传奇》主打是武侠。”
“没错,《楚留香传奇》在龙国叫做武侠小说,在我们日本只是经销商为了销量才故意打出推理的旗号。”
“看《楚留香传奇》,我们喜欢的是里面热血畅快的故事,而非丝丝入扣的推理,人与人各有所长,洛君擅长把握故事情节,这点不论是漫画《龙珠》还是小说《楚留香传奇》都做得十分到位。”
“我倒是觉得远藤间老师没说错,《楚留香传奇》里面的推理实在是拙劣的可以,虽不至于不堪入目,但是仔细一想,还是夹杂着许多可以寻找的漏洞,这些漏洞全部都是洛阳的破绽,所以远藤间老师的说法并没有什么错误,接下来我也想看看洛阳会怎么回复,在我们日本发行推理,本来就会承担这种质疑。”
有不坚定的粉丝受到了远藤间言论的影响。
虽说这里是洛阳的粉丝聚集地,但这里更是日本的网络之上。
虽说大多数人觉得,远藤间这番说法有些太过吹毛求疵,但依然有人对洛阳的喜欢产生了动摇,这是路人粉的通病,洛阳对此倒是没什么特别的感想,真正让他感到生气的是
远藤间这番言论一出,身为《楚留香传奇》的作者,洛阳二字肯定会引起两国的关注。
自己正是低调享受生活的时候,远藤间忽然让自己处于风口浪尖,洛阳心情当然不好,这种事情洛阳并不用回应,只是自己不在国内的消息只怕就要暴露了。