第427章四百二十七章:敲定角色
学者出版社对山河的新作可谓是重视之极。
中文版稿件一发到总编邮箱里,主编柯提斯·卡特就立马组织了一个精干的翻译审稿团队。
看着团队里看的眼眶通红的几位女士,柯提斯·卡特就知道华夏丘这次依然不会让大家失望,
“你们感觉怎么样,都说说!”
“感人至深的一部作品,丘讲述了一段诞生于邪恶,却无比纯净的母子之爱!”
“华夏丘的作品永远都有极强的代入感,这部作品文笔更加细腻,文字淡淡,却有一股感天动地的情感在内,是一部无可争议的杰作!”
“这是一部现实主义作品,你们不能只看到感动,华夏丘想表达远远不止这些,需要从心理学、人类学、社会学、政治学等多个视角加以解读…”
…
有了小说《少年易》的全球发行先例,学者出版社一个星期内就建立起了一个庞大的翻译团队。
山河的上一本小说《少年易的奇幻漂流》横扫了全球,并为华夏文学在欧洲拿下了两大老牌文学奖。
没法子了,还是把难题丢给布洛克海默吧!
“据说,《房间》是山河为海瑟薇和小熊儿创作的,这个传言属实吗?”
“海瑟薇以前就曝过料,据说这是华夏丘为妻子创作的小说!”
杨柳说的没错,山河此时的确在忙着把《房间》改编成电影剧本,海瑟薇作为既定女主角也在一旁跟着帮忙提意见。